Liu Xiaobo*
Finalmente, vivo num mundo em que a chama da esperança se reacende e devagarinho se vai fortificar!
Refiro-me ao prémio Nobel da Paz atribuído a Liu Xiaobo. Prémio bem merecido. Em dois dias consecutivos ouvimos e vemos falar da dignidade humana e dos direitos do homem. Talvez assim, as vozes falem mais alto e a China perca a sobranceria!
No link assinalado Paul Auster lê três poemas de Liu Xiaobo.
Longing to Escape
for my wife
abandon the imagined martyrs
I long to lie at your feet, besides
being tied to death this is
my one duty
when the heart’s mirror-
clear, an enduring happiness
your toes will not break
a cat closes in behind
you, I want to shoo him away
as he turns his head, extends
a sharp claw toward me
deep within his blue eyes
there seems to be a prison
if I blindly step out
of with even the slightest
step I’d turn into a fish
8. 12. 1999
Liu Xiaobo
* Fotografia Reporter Ohen Grezen, tratada por mim.
É, sem dúvida, uma acha para a fogueira da esperança...
ResponderEliminar(Não estava nada à espera deste prémio)
beijo :)
Concordo com tudo quanto refere acerca da justeza e valores comuns na atribuição dos Nobel. Saliento também a nobreza deste homem que afirmou que a prisão é o risco dos que defendem uma causa e, por isso, não há o que lamentar. Convicto, coerente e corajoso, portanto.
ResponderEliminarAbraço e votos de um bom fim-de-semana.
AC,
ResponderEliminarFoi uma verdadeira e feliz surpresa.
Abraço :)
R,
ResponderEliminarTambém li as palavras dele e são de uma força incrível, de coragem e de amor por uma causa.
Obrigada e um excelente fim-de-semana! :)